诱人的老师中文字幕在线观看
遊客:  註冊 | 登錄 | 幫助





是日吹水 Post 標題   Lost in translation

Set by Coolio on 2010-9-5 12:51 PM
標題: 9月5日(星期日) Lost in translation 嘅吹水post
mickeyGoUp     Rank: 7Rank: 7Rank: 7
版主
性別 男
UID 5

精華 0
帖子 35511
積分 5235   詳情

閱讀權限 150
註冊 2006-3-24
來自 美國滴滴尼
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2010-9-6 05:39 AM  資料  個人空間  短訊  加為好友 
間野係咪冇英文名架?  





頂部

benedictling     Rank: 4Rank: 4
水中藍
性別 男
UID 8822

精華 0
帖子 19913
積分 1075   詳情

閱讀權限 50
註冊 2006-8-24
來自
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2010-9-6 06:08 AM  資料  個人空間  短訊  加為好友 
hi hi.

頂部

Coolio     Rank: 4Rank: 4
水中藍
性別 保密
UID 43001

精華 0
帖子 5284
積分 1132   詳情

閱讀權限 50
註冊 2007-9-28
來自 planet earth
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2010-9-6 07:26 AM  資料  個人空間  短訊  加為好友 


QUOTE:
原帖由 mickeyGoUp 於 2010-9-6 04:43 AM 發表
coolio, 好一個食字店名!

My guess: the parking space are for 靚粥一世 customers only, not that it is chinese/english translation.  But I don't know why they mixed Chinese and English together in one s ...

yeah...it's a photo taken by a friend in CA.





Don't follow the crowd: that's the easiest way to get lost.

What does not kill me makes me stronger.
頂部

mickeyGoUp     Rank: 7Rank: 7Rank: 7
版主
性別 男
UID 5

精華 0
帖子 35511
積分 5235   詳情

閱讀權限 150
註冊 2006-3-24
來自 美國滴滴尼
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2010-9-6 11:20 AM  資料  個人空間  短訊  加為好友 
出左成日街...





頂部

admin     Rank: 9
新天團長
性別 保密
UID 1

精華 0
帖子 33
積分 200   詳情

閱讀權限 255
註冊 2006-1-22
來自
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2010-9-6 12:00 PM  資料  個人空間  短訊  加為好友 
開左新 Post 喇!  隨時歡迎過檔! [normal | chatroom]

頂部


快速美言











一群熱心會員對本主題作出以下的回覆:

Coolio: changed topic to 'Lost in translation' [ view ]



最後回覆日期: 2010-9-5 12:51 PM
  編輯帖子
快速美言
           


當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-26 08:49 PM

    Powered by Discuz!  © 2001-2007 Comsenz Inc.   
Processed in 0.860162 second(s), 10 queries

清除 Cookies - 聯繫我們 - LIPS Corner 新天藍 - Archiver