遊客:  註冊 | 登錄 | 幫助





標題: 一些品牌的真正含意
ultraegg (我係2蛋爸爸!)     Rank: 7Rank: 7Rank: 7
版主
性別 男
UID 2550

精華 2
帖子 61835
積分 9054   詳情

閱讀權限 150
註冊 2006-8-1
來自
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2010-1-7 09:54 PM  資料  個人空間  短訊  加為好友 
一些品牌的真正含意

一些品牌的真正含意
PARKnSHOP (百佳):
停車場與超市整合在一起, 顧客可把車子泊好然後安心購物。

7- ELEVEn (7-11):
營業時間由早上7時至晚上11時。

出前一丁:
外賣一客

BONAQUA:
拉丁文 Bon = Good; Aqua = Water, 即Good Water 好水。

FANCL:
變化自日文『不安を蹴る』 (ファンケル Fuankeru )有 『踢走不安』 之意,道出產品“無添加”的理念, 讓顧客用得安心。在全球每一個角落 都可以睇到

SONY:
最初叫「Sonny」, 組合自拉丁文「Souns」(聲音)和英文 「Sunny」(陽光), 取其朝氣勃勃及道出企業是以從事音響業務為主之意。 但 「Sonny」 的日文發音soh-nee卻是意指生意慘淡,很不吉利。 後來省掉其中一個n字,遂變成了 「Sony」。

NERO:
以羅馬暴君尼祿 NERO 的名字來命名這燒錄軟件再也貼切不過了, 就是NERO放的一把火於公元64年把羅馬城燒個精光。

DORAEMON (多啦A夢):
英文 Dream Monster 的日式拼法, 意即夢想小魔怪。

BLUETOOTH (藍牙):
10世紀時, 統一北歐的維京王哈拉爾德敢為天下先, 嗜吃當時被認為不宜食用的藍莓, 把牙齒都染成藍色, 故得綽號「藍牙」。 開發機構以該王的綽號來命名產品, 有制式技術標準統一以及創新與勇於嘗試的雙重含意。





頂部

mickeyGoUp     Rank: 7Rank: 7Rank: 7
版主
性別 男
UID 5

精華 0
帖子 35511
積分 5235   詳情

閱讀權限 150
註冊 2006-3-24
來自 美國滴滴尼
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2010-1-7 11:56 PM  資料  個人空間  短訊  加為好友 
Cool!  除咗 7-11 同 百佳 外,其他真係唔知原來係咁嘅原由!!  





頂部




快速美言











一群熱心會員對本主題作出以下的回覆:

Coolio: Thanks for sharing!



最後回覆日期: 2010-1-8 01:14 PM
  編輯帖子
快速美言
           


當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-26 12:47 PM

    Powered by Discuz!  © 2001-2007 Comsenz Inc.   
Processed in 0.006800 second(s), 8 queries

清除 Cookies - 聯繫我們 - LIPS Corner 新天藍 - Archiver