诱人的老师中文字幕在线观看
遊客:  註冊 | 登錄 | 幫助





電影名稱   Girl Who Leapt Through Time, The (穿越時空的少女)
電影種類 Anime
電影語言 Italian
主要演員 粵語配音:衛蘭
導演 - NONE - [ Edit ]
電影簡介 - NONE - [ Edit ]
[ Edit Movie Info ]
睇o左既朋友﹐歡迎入o黎俾俾分(按右邊星星)﹐同埋講講齣戲您鐘唔鐘意好嗎(中英文回覆都無問題)!

Hi!!! You are welcome to discuss about this movie. Come on! Tell us whether you like it or not! Your review can be in either Chinese or English. You may also use the Star Rating System to rate this movie (right side).

此主題只供影評討論,如要尋找有關此電影的分享,請試試 >> 天藍幫您「搜」

This thread is for movie review only, if you are looking for online sharing of this movie, please try >> 天藍幫您「搜」
Rating:
2 reviews
標題: 穿越時空的少女 (The Girl Who Leapt Through Time) [動畫] [日文]
Coolio     Rank: 4Rank: 4
水中藍
性別 保密
UID 43001

精華 0
帖子 5284
積分 1132   詳情

閱讀權限 50
註冊 2007-9-28
來自 planet earth
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2008-10-7 09:09 AM  資料  個人空間  短訊  加為好友 
<adolescent mentality 即係點解呢?>
I am pretty sure you know what "mentality" means...you just wanna get a clearer understanding of what i am trying to say...so i looked up yahoo 字典:

- adolescent = 1. 青春期的 2. 青少年的;幼稚的,未成熟的
- mentality = 心理狀態,心性

i am not too sure if i had it translated correctly in the first place with "adolescent mentality", but as i went through a few Chinese online reviews about this anime, i think this is the right phrase i had in mind "年輕的少女情懷".





Don't follow the crowd: that's the easiest way to get lost.

What does not kill me makes me stronger.
頂部

Coolio     Rank: 4Rank: 4
水中藍
性別 保密
UID 43001

精華 0
帖子 5284
積分 1132   詳情

閱讀權限 50
註冊 2007-9-28
來自 planet earth
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2008-10-7 09:11 AM  資料  個人空間  短訊  加為好友 
少男少女的情懷





Don't follow the crowd: that's the easiest way to get lost.

What does not kill me makes me stronger.
頂部

mickeyGoUp     Rank: 7Rank: 7Rank: 7
版主
性別 男
UID 5

精華 0
帖子 35511
積分 5235   詳情

閱讀權限 150
註冊 2006-3-24
來自 美國滴滴尼
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2008-10-9 07:47 PM  資料  個人空間  短訊  加為好友 
I see.  Thanks for looking up.  

頂部

Coolio     Rank: 4Rank: 4
水中藍
性別 保密
UID 43001

精華 0
帖子 5284
積分 1132   詳情

閱讀權限 50
註冊 2007-9-28
來自 planet earth
狀態 離線

 
 
 
 
發表於 2008-10-11 10:24 PM  資料  個人空間  短訊  加為好友 
btw, the cantonese dubbed by female artist "janice" is not the right voice for the heroine of the story, it misses out the whole vibe of her tomboyish personality, not to mention Janice's English accent...





Don't follow the crowd: that's the easiest way to get lost.

What does not kill me makes me stronger.
頂部


快速美言











一群熱心會員對本主題作出以下的回覆:

lamray:
mickeyGoUp:



最後回覆日期: 2008-7-11 06:18 AM
  編輯帖子
快速美言
           


當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-23 03:41 PM

    Powered by Discuz!  © 2001-2007 Comsenz Inc.    Powered by VIMAS Technologies
Processed in 0.810143 second(s), 9 queries

清除 Cookies - 聯繫我們 - LIPS Corner 新天藍 - Archiver